O
Romaji, significa literalmente,
"Letra Romana". Ele é sistema de escrita empregado na transcrição dos sons da língua japonesa para o alfabeto latino (ou romano), usado no ocidente. O japonês é escrito normalmente em kanjis, hiraganas e katakanas, sistema que utilizam ideogramas para representar ideias e às vezes, frases inteiras. Mas sobre os Kanji e adjacentes eu já falei antes em outra postagem, leia REFERIDO o artigo AQUI.
Simplificando: em vez de usar aqueles risquinhos para escrever em japonês, usa-se as letras romanas. Exemplo:
PALAVRA "KANJI" PALAVRA "KANJI"
em ideograma kanji em romaji
漢字 KANJI
Acho que esse exemplo explicou tudo. Abaixo, eu reuni algumas palavras em japonês, escrita em Romaji. Usando esse sistema, e muito mais fácil de aprender japonês:
VAMOS COMEÇAR PELOS NÚMEROS:
Rei: 0
Ju ichi: 11
Hyaku: 100
Sen: 1.000
Man: 10.000
Ichi: 1
Ju ni: 12
Ni hyaku: 200
Ni sen: 2.000
Ichi man: 11.000
Ni: 2
Ju san: 13
San hyaku: 300
San sen: 3.000
Ni man: 12.000
San: 3
Shi: 4
Ju man: 100.000
Niju man: 200.000
Hyaku man: 1.000.000
Go: 5
Roku: 6
Shinchi: 7 http://www.shin-do.org/socis/nums_robert/nums.pdf
Haichi: 8
Kyuu: 9
Juu: 10
E AGORA ALGUMAS PALAVRAS:
Antes de mais nada, vamos conhecer alguns titulos de tratamento, ou seja, palavras anexadas ao nome de alguem e que define a proximidade entre duas pessoas ou a importancia de alguem especifico. Quem conhece animes, ja esta acostumado alguns desses titulos e ja aprendeu todos. Para aqueles que estao comecando no mundo dos animes, aqui vai uma lista dos titulos mais usados:
-chan: geralmente usado para meninas. Para aqueles que são muito íntimos, mas são mais novos que você, ou possuem a mesma idade. Exemplo: Naruto sempre chama a sua amiga de Sakura-chan, querendo indicar que ele e amigo proximo.
Bem, ja estao bom de titulos. Vamos conhecer algumas palavras chaves muito usadas, e para aqueles que tem bom ouvido, podera reconhece-las facilmente nos episodios:
A
-------------------------------------------------------------------------------------
akai: vermelho
ame: chuva
ane: irmã mais velha (de quem fala)
aneki: algo como 'irmãzona'
ani: irmão mais velho (de quem fala)
aniki: algo como 'irmãozão'
aoi: azul
arigatou: obrigado(a)
arigatou gozaimasu/domo arigatou: muito obrigado(a)
ara: oh!
B
-------------------------------------------------------------------------------------
bai bai: tchau; tchauzinho
baka: idiota
C
-------------------------------------------------------------------------------------
chibi: pequeno(a)
chiizu: queijo
chikara: força
chikyuu: planeta Terra
D
-------------------------------------------------------------------------------------
daijoubu: eu estou bem; tudo bem
dare?: quem?
daremo: ninguém
demo: mas
densetsu: lenda
dewa: então
dewa osakini: com licença (ao se retirar primeiro)
doa: porta
domo arigatou: muito obrigado(a)
doo itashimashite: de nada; não há de que
doozo: por favor (para oferecer algo)
F
-------------------------------------------------------------------------------------
fuu: vento; ventania
G
-------------------------------------------------------------------------------------
gan: rocha
genki: feliz; alegre
Gogatsu: Maio (mês do ano)
gomen / gomen nasai: me desculpe
H
-------------------------------------------------------------------------------------
haato: coração
Hachigatsu: Agosto (mês do ano)
haha: mãe (de quem fala)
hai: sim
hajimemashite: como você vai?
hana: flor
hanasu: conversar; falar
haruka: distante
hataraku: trabalhar
hayai: rápido(a)
hayaku!: se apresse!
hazukashii: embaroçoso; estou embaraçado(a)
hen: estranho
henshin/henshin yo!: transformação; tranforme-se!
hentai: pervertido; pessoa estranha, esquisita
hentai yarou!: seu pevertido!
hi: fogo
hidoi: malvado; cruel
hikari: luz; brilho
hime: princesa
hiragana: alfabeto japonês usado para palavras de origem japonesa
hiru: dia
hito: pessoa
hon: livro
honto: é verdade; sério
honto ni: verdade?; mesmo?
hotaru: vaga-lume
I
-------------------------------------------------------------------------------------
Ichigatsu: Janeiro (mês do ano)
iie: não
imouto: irmã mais nova (de quem fala)
inochi: vida
inu: cachorro
irasshai mase: bem vindo(a)
ishi: pedra
itai: ai!; ouch!
itadakimasu: vamos comer! (expressão dita antes das refeições)
ittekimasu: estou saindo!
itterasshai: até logo!
itoko: primo(a) (de quem fala)
itoko-san: primo(a) (dos outros) ja/ja ne/ja mata ne: tchau (pode ser rude se a pessoa não é conhecida)
J
-------------------------------------------------------------------------------------
ja nai: não é
jo'o-sama: rainha
Jueeichigatsu: Novembro (mês do ano)
Juugatsu: Outubro (mês do ano)
Juunyagatsu: Dezembro (mês do ano)
K
-------------------------------------------------------------------------------------
kake - ochi: ato de um casal fugir para viver um amor proibido
kakkoii: bonito (para homens)
kakumei: revolução; revolucionário(a)
kakyuu: bola de fogo
kame: tartaruga
kami-sama: deus
kanji: alfabeto japonês formado por ideogramas, espécies de desenhos que representam idéias. São caracteres chineses introduzidos no Japão por volta do século V
kanojo: namorada
(da) kara: porque
karada: corpo
kareshi: namorado
katakana: alfabeto japonês usado para palavras estrangeiras
kawa: rio
kawaia: banheiro
kawaisou: pobrezinho, coitado
kawaii: fofo(a), bonitinho(a)
kaze: vento
kazoku: família
keeki: bolo
kekkon: casamento
ki: árvore; madeira
kimono: roupa típica japonesa
kinishi nai: não se preocupe com isso
kinoo: ontem
kiseki: milagre
kissu: beijo
ko: filho; criança
kodomo: criança
koi: amor (mais romântico do que 'ai')
koibito: namorado(a), no sentido de "pessoa amada"
koinu: cachorrinho
kokoro: coração
konban wa: boa noite
koneko-chan: gatinho(a)
konnichi wa: boa tarde
kore kara: de agora em diante
korosu: matar
kotatsu: mobília usada no inverno japonês. É uma mesa baixa com um aquecedor elétrico e uma coberta para não deixar o calor escapar.
kotchi: aqui!; por aqui!
kotori: passarinho
kowai: assustador; estou com medo
kudasai: por favor, por gentileza
Kugatsu: Setembro (mês do ano)
-kun (sufixo): geralmente usado para meninos, apesar de atualmente estar sendo muito usado também para meninas. Para aqueles que não são muito íntimos, mas são mais novos que você, ou possuem a mesma idade.
kurai: escuro
kuso: M****; droga
kuso yaro: forma muito agressiva/mal educada de chamar alguém. Algo como 'seu(sua) vagabundo(a)' (um pouco pior do que isso)
kyoo: hoje
M
-------------------------------------------------------------------------------------
magajin: revista
mahou: mágica
makenai!: não vou perder!
mame: feijão
mamoru: proteger
manga: mangá (revista em quadrinhos japonesa)
masaka: nem pensar (no way ^^)
mata ashita: até amanhã
matsu: esperar
matte!: espere!
mazoku: algo como 'monstro'
me: olhos
megami-sama: deusa
michiru: maduro(a)
minna/minna-san: pessoal; todos; todo mundo
mirai: futuro
miruku: leite
mizu: água
mochi: bolinho feito de arroz
mochiron: é claro; naturalmente
moshikashite: talvez
moshi moshi: alô (ao telefone)
N
-------------------------------------------------------------------------------------
nado: 'etc'
nagareboshi: estrela cadente
naka: dentro
namida: lágrima
nan demo nai yo: não é nada
nani?: o que?
nani kore: o que é isso?
naruhodo: eu entendo; eu compreendo
ne: equivalente ao nosso 'né'
neko: gato
nigete!/nigero!: fuja!
Nihon: Japão
nihongo: japonês(o idioma)
nihonjin: japonês(o povo)
ningen: humanidade
no: partícula que liga um substantivo a outro, equivalente ao 'de'
nomu: beber
Nyigatsu: Fevereiro (mês do ano)
O
-------------------------------------------------------------------------------------
oba-san: avó; mulher idosa
obaa-san: tia
ohashi: os palitinhos que os japoneses usam para comer
ohayou: bom dia
oishii: gostoso (paladar)
oji-san: avô; homem idoso
ojii-san: tio
okaa-san: mãe
okaeri/okaeri nasai: bem-vindo de volta
okagesamade: graças a Deus
okyaku: convidado; visitante; freguês
omake: extra; bônus
omedetou: parabéns
omiyage: lembrancinha, souvenir
omocha: brinquedo
omoi: memórias
omoide: lembrança, recordação
omoshiroi: interessante, divertido
onee-chan/onee-san/onee-sama: irmã mais velha; mana (sufixo varia com o grau de intimidade)
onegai: por favor
onii-chan/onii-san/onii-sama: irmão mais velho; mano (sufixo varia com o grau de intimidade)
onna: mulher
oro?: hm?; ahn?
otaku: geralmente usado para pessoas com grande conhecimento sobre mangá e/ou anime; no Japão, é considerado uma ofensa.
otoko: homem
oto-san: pai
ototo: irmão mais novo
ou: rei
oyasumi (nasai): boa noite (ao deitar)
P
-------------------------------------------------------------------------------------
pawaa: poder
R
-------------------------------------------------------------------------------------
Raito: luz
Rokugatsu: Junho (mês do ano)
S
-------------------------------------------------------------------------------------
sadame: destino
sakura: flor de cerejeira
-sama (sufixo): usado quando a situação é formal, ou se tem muito respeito pela pessoa. Também usado para reis, rainhas e realeza em geral.
-san (sufixo): demonstra respeito. Usado com pessoas mais velhas, ou para pessoas que você não conhece/não é íntima. Demonstra ainda mais respeito quando o sobrenome + -san é usado. Quando nenhum sufixo é usado, há indicação de uma intimidade muito grande, ou representa ofensa, quando a pessoa é pouco conhecida ou estranha.
Sangatsu: Março
sayonara: adeus
seme: numa relação homossexual, o papel masculino
sensei: professor(a); mestre
setsunai: triste
seyuu: dublador
Shichigatsu: Julho (mês do ano)
Shigatsu: Abril (mês do ano)
shikashi: de qualquer forma
shiken: prova; exame
shimatta: porcaria; droga; M****
shi'ne!: morra!
shinu: morrer
shoujo: usado em referência a coisas para meninas; menina pequena
shoujo ai: literalmente, 'amor entre meninas'
shounen: usado em referência a coisas para meninos; menino pequeno
shounen ai: literalmente, 'amor entre meninos'
seito: aluno(a)
sempai: geralmente usado para alguém que é considerado um exemplo, ou alguém mais importante que você, na escola ou no trabalho
senshi: guerreiro(a)
sobo: avó (de quem fala)
so desuka: ah é?; é mesmo?
sofu: avô (de quem fala)
soodo: espada
sora: céu
sore ja: até mais; vejo você depois
soto: fora
sugoi: legal!; uau!
sumimasen: jeito formal de dizer 'me desculpe'
suupa: super
T
-------------------------------------------------------------------------------------
taberu: comer
tachi (sufixo): indica pluralidade para pessoas
tadaima: cheguei
taiki: atmosfera
tasukete!: me ajude!; me salve!; socorro!
tchawan: 'tigelinha' onde os japoneses comem
tenshi: anjo
to: partícula aditiva ('e')
tokei: relógio
tokoro: lugar
tomodachi: amigo(a); colega
tonari: vizinho(a)
tonikaku: de qualquer modo; em todo caso (anyway ^^)
Toudai: nome popular da Universidade de Tóquio
tsubasa: asas
tsuki: lua
U
-------------------------------------------------------------------------------------
uchi: casa
uchuu: espaço; universo
uke: numa relação homossexual, o papel feminino
umi: mar; oceano
un: sim (informal)
unmei: destino
ureshii: feliz; 'estou tão feliz!'
urusai: cale a boca (quando é usado na forma imperativa - de outro modo significa 'barulhento')
usagi: coelho
utsukushiku: bonito wa: partícula enfática
W
-------------------------------------------------------------------------------------
wai!: yay!
watashi: eu
Y
-------------------------------------------------------------------------------------
yama: montanha
yamete: pare com isso
yaoi: histórias/situações onde há um casal de homens (namorados)
yappari: eu sabia; como eu esperava
yare yare: bem, bem; ora ora
yasashii: fácil
yatta: yay!; eu consegui!
yo: partícula que enfatiza uma idéia, usado mais por mulheres
yoru: noite
yoshi: o que você diz quando começa alguma coisa. Algo como 'lá vou eu' ou 'Tudo bem, então'
yubikiri: promessa
yubiwa: anel
yuki: neve
yume: sonho
yuri: histórias/situações onde há um casal de mulheres (namoradas)
yurusenai: imperdoável
yuujyou: amizade
yuurei: fantasma
Z
-------------------------------------------------------------------------------------
zakennayo!: vá se f***r; f***-se (>.<) (aiai, não se diz, não)
zen zen wakarimasen: não entendi nada